Карнавал: Карнавал (слово с итальянского карнавал «Масленичный вторник», от carnelevare «убрать (ЛЕВАРЕ) в мясо (мясо) ») Пришло время народных гуляний и маскарадов, которые проходят в дни, предшествующие Марди Гранакануне поста.
Источник. Он восходит к римским праздникам мартовских календ, которые отмечали пробуждение природы с помощью аграрных обрядов. В этом случае запреты были нарушены и разрешена маскировка; соломенные манекены горели среди криков. Вот почему в деревне волшебные обряды смешиваются с гастрономическими праздниками. Обилие мяса. Теоретически карнавал простирается от Дня королей до Пепельной среды, но однажды он достиг своего апогея во время трапезы Марди Гра, традиционно отмеченной обилием еды. мясо всех видов (отсюда и обычай парада говядина толстый).
В Шампани это последнее жирное блюдо должно было включать свиные рысаки, в Ардеше - уши. На Марне мы ели петухи побежден в дневных боях. В Турене специальным блюдом был гиго de коза ; в Лимузене - чучело кролика; в Quercy, большой волован, содержащий курица зарезанный соусом козлобородник.
В Провансе большой айоли требовалось. В Ниверне трапеза состояла из: бульон макаронные изделия, говядина отварные с овощами, Кок au пели (или в белом соусе), dinde ou гусь жареный салатчеснок и масло грецкого ореха, бланк с сметана, пирог для чернослив и обожгли маркой. Такие гуляния собирали большое количество людей; Поэтому было необходимо делать десерты относительно недорогими и быстро приготовленными с использованием хорошего фламбе, отсюда и традиция блинчики, Из Вафли, Из оладьи и другие лечит Связанный. Сегодня в восточной Бельгии мы отмечаем карнавал, поедая пончики, называемые «пончиками». берлинский бал », Или русский салат (Мальмеди); на западе (Турне), за день до Марди Гра, мы готовим " кролик потерянного понедельника ».
В Квебеке это напиток, который ассоциируется с карнавалом: карибу, смесьалкоголь чистый (от 40 до 80% об.) и красное вино, который мы пьем на улице, чтобы согреться.
В Швейцарии, в Базеле, принято есть суп с мучной и пироги клук или сыр; в Люцерне мы пробуем Fosnocht Chuechli, своего рода оладьи жареное.
Цитата из колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса (1917-2014): «Уверенность в том, что я смертный, снизошла на меня незадолго до пятидесяти, однажды вечером во время карнавала, когда я танцевал звериное танго с феноменальной женщиной. " в Память о моих грустных шлюхах (2004).