Ras : отрегулированный (слово с латыни rasusиз гавань « брить ").
L’adjectif « ras » a plusieurs acceptions :
Сказал о поверхность de laquelle rien ne превышает.
1. Скошенный.
В возрасте значение: Купе tout contre la кожа (cheveux) (rasé).
Тете развести
Sens moderne : Dont le волосы является coupé près de la racine.
Подстриженные волосы.
Из которых волосы является естественно очень в суде.
Chien à волосы рас.
Короткошерстный мех.
Ковер, короткий ворс.
Выбритая ткань.
Qui s’élève peu au-dessus du золь (растительность).
– Citation de l’écrivain français André Gide (1869-1951) : « Une prairie à l’herbe à la fois rase et drue ».
Adverbe : Très в суде. Cheveux coupés ras.
Gazon tondu ras.
Цитата французского писателя Колетт (1873-1954) : « Elle a les ongles taillés ras ».
2. В выражениях: участок земли et уни (égal).
En rase кампании : en terrain découvert, plat, uni.
Courir en rase кампании.
Maritime : Bâtiment ras, sans mâts.
Настольные rase (du latin чистая доска « tablette de cire vierge, sans inscription », métaphore employée par Aristote pour représenter l’âme в стиле Naissance) table rase : l’âme, l’esprit avant qu’aucune connaissance n’y soit inscrite.
Фраза: Делай ТАБЛИЦЫ rase de…, распространение, rejeter toutes les idées, opinions, концепции, конструкции… précédemment общепринятый.
Делать ТАБЛИЦЫ rase du passé.
– Citation du philosophe des sciences et historien de la philosophie français Léon Brunschvicg (1869-1944) : « L’idéalisme cartésien faisait table rase du monde des qualités sensibles ».
3. Rempli jusqu’au bord sans dépasser.
измерение развести
Один cuillérée сбривать сукре.
Locution : À ras бортовой(s) : jusqu’au(x) бортовой(S).
стекло заполненный à ras бортовой.
Maritime : Navire ras d’Eau : navire très chargé dont le pont est près du niveau des Фо.
4. Locution prépositive : À ras, au ras de : au plus près de la поверхность de, au même Niveau.
Au ras des Фо, золь.
À ras de Terre.
Locution familière : Au ras des ромашки : маленький Eleve, грубый, prosaïque.
Разговор, шутки au ras des ромашки.
Locution adverbiale : À ras. Купе à ras.
Ras du cou (ras de cou, ras le cou), se dit d’un vêtement dont l’encolure s’arrête à la Naissance по шее.
Une robe, un pull-over ras du cou.
Substantif : Un ras-du-cou.
5. Adverbe (locution familière) : En avoir ras le миска, ras la casquette, ras le задница (пошлый) : être раздраженный, чувствующий отвращение
Expressions synonymes : En avoir assez, en avoir marre ; en avoir sa claque ; en avoir plein les bottes, plein le dos, jusque-là, par-dessus la голова.
J’en ai ras le миска de ses mensonges (Сыт по горло).