морковь : нф La морковь это овощное растение, выращиваемое из-за его мясистого корня, богатого каротином, сахаром и витаминами.
Тянуть морковку у кого-то: вымогать у кого-то деньги искусственным путем.
Морковь сварилась: все кончено, пропало. Надежды больше нет. (ср. Это конец фасоль).
(это выражение происходит от того, что морковь варится в казане последним овощем. Когда варилась морковь, все было готово и можно было садиться есть). См. Историю этого выражения ниже.
Жестокий мяч, который приземляется очень близко к сетке (спорт).
Машина для макияжа.
Морковь или кнут: подстрекательство или угроза (намеком на осла, которого продвигают только ударами кнута или подачей ему пряника).
Переход на пряник: действовать, подталкиваемый приманкой выгоды, даже если она иллюзорна.
Несварение желудка от моркови: беременность.
Мелкое надувательство, обман, плутовство (дал глагол кароть).
Вытягивать морковку у кого-то: умело извлекать что-то Морковно-красный, Морковно-волосый: рыжий, человек с рыжими волосами: морковно-цвет: иметь морковно-волосый.
Тянуть морковку: быть бездельником.
Завязан, как (табачная) морковь: очень плотно завязан.
Иметь морковку впереди: охрипнуть.
Жить только на морковке: (в возрасте) жить скупо.
Тянуть морковку: просить денег под ложным предлогом.
Морковь длины: большой спрос, тонкий спрос.
Жить на морковке: жить, дурачась.
Морковка впереди: Тот, у кого хриплый или сорванный голос, морковке впереди.
Иметь во главе морковку: говорится о певце, который шарлатан или поет фальшиво, на закулисном сленге; иметь неприятный запах изо рта, на сленге пригородов.
Жилистая морковь: морковь взята из длины, но неясно, как объяснить. Аллюзия на старую морковь, полную волокон, которая не легко переваривается.
Морковь длины: искусно подделанная история.
Морковь: огненно-красный. Цвет волос напоминает морковные тона, цвет был очень модным в 1868, 69 и 70 годах. Женщины красили волосы в «жгучий блонд» перед нанесением краски «прогорклое масло».
Морковь: просить денег под ложным предлогом. Обман. Ложь.
Морковь: ложь. Солдат известен тем, что стрелял в своих родителей из-за денег. Есть легендарные и карабины: когда он говорит, что потерял лидера, или ломает бандо спереди, потерял ключ к полю маневров, то пойдет в совет, если у него нет денег на их замену
Приготовить морковь: быть на грани смерти.
Морковь: крашеные машины.
Морковь: преподает (бар) табак.
Говядина-морковь: полиция полиций.
Быть пряником: иметь.
Гадящая морковь: запор.
играть пряником: играть мелко, очень мало рискуя
Окунать морковку: заниматься любовью.
Немного позже, жить только на моркови означало «жить очень экономно». Это уничижительное значение, связанное с морковью, сохранилось, и в конце XNUMX века приготовь морковь говорят, что он «умирает», но не знает точно причины этой ассоциации скорой смерти с этими приготовленными овощами. Тем не менее, до нас дошло именно это представление о пряниках, обозначающих безнадежное состояние, когда уже ничего нельзя сделать.
Фраза «морковь приготовлена, повторяю, морковь приготовлена» служила, как и многие другие, в качестве кода на лондонском радио для запуска действий или операций Сопротивления на территориях, оккупированных Германией во время Второй мировой войны.
Цитата французского писателя Луи-Фердинанда Дестуш, известного как Селин (1894-1961): «Я открою вам все! То, что никто никогда не говорит вам, никогда не говорит детям. Это не со вчерашнего дня, а со времен Карла Великого в Европе все так плохо. Со времен Карла Великого нашу морковь варят, обжигают, пассеруют, снова варят. " в Школа трупов -1938.
Статьи по Теме :
Керн
Основной
Корончатое сверло