Овощной : нм и ф. Овощное растение, некоторые части которого могут быть использованы человеком.
Крупный овощ: важный, влиятельный персонаж (масло).
Основные овощи партии: влиятельные члены, руководитель партии.
Это овощ: больной без реакции, с вегетативным настроем или в хроническом вегетативном состоянии, искусственно поддерживаемый в живых.
Овощ: болеет.
Овощ «музыкант»: флажеолеты или другие крахмалистые продукты, от которых у вас пердит.
Возьмите овощи: у дизентерии.
Потеря овощей: недержание мочи, сильный страх.
Многие овощи переходят в разговорные и чаще всего уничижительные выражения:
«Репа» - плохой фильм;
«Быть красным, как помидор»: указывает на факт покраснения кожи после солнечного ожога, сильных эмоций или нервозности;
«Это конец бобов»: популярное выражение, означающее, что мы достигли конца конца.
«Салаты-рассказчики»: рассказывать фальшивые истории.
«Морковь приготовлена»: все потеряно, нет больше надежды.
«Нет больше редьки»: разориться, больше нет денег.
«Расти, как спаржа»: быстро растут, обычно в подростковом возрасте, как спаржа, которая может вырасти на несколько сантиметров за ночь.
«Лук-порей / лук-порей»: стоит на месте и чего-то ждать.
«Положить масло в шпинат»: улучшить обычное, материальное положение в целом.
«Иметь дыню»: иметь немного припухшую голову ...
«Съесть картошку»: быть в хорошей форме.
«Картошка»: много значений на сленге или популярном языке, например, десять тысяч французских франков (или миллион старых франков), также является синонимом не очень умного, или получения удара и т. Д.
«Кабачок» - та же картошка, много вариаций издевательства.
«Есть горошина (или нут) в голове»: показать умственную отсталость или недостаток мышления.
«Рассол»: та же картошка, как синоним не очень умного.